INDEX

Frequently Asked Questions
常見問題解答


Enrollment  收生

Q1

:

Which levels will HKUGA College operate in 2012-2013?
請問2012-2013年度開辦哪些班級?

A

:

The school will operate Secondary 1 to Secondary 6 in 2012-2013.
本校將於2012-2013年度開辦中一至中六班級。

 

 

 

Q2

:

How many S1 students will be accepted for the 2012-2013 school year? How many places are open to public application, after deducting those reserved for HKUGA Primary School graduates?
請問2012 – 2013年度的中一收生學額多少?減除預留給港大同學會小學一條龍的學額後,還餘多少學額給公開招生?

A

:

The school will operate 5 Secondary 1 classes, providing 160 places. In 2012-2013, there will be 40 to 50 places open to public application after deducting those reserved for HKUGA Primary School graduates.
本校將於2012 - 2013年度開辦5班中一,合計160個學額。減除預留給港大同學會小學一條龍的學額後,大約還會招收40至50名外校學生。

 

 

 

Q3

:

Can one apply to your school and other government aided schools at the same time?
報讀貴校可否同時另選津貼學校?

A

:

A student can apply for both our school and other government aided schools. However, once an S1 place is offered by our school and accepted by the parent, the parent has to sign an undertaking, agreeing to forfeit any other government aided school places.
學生可以同時報讀本校及另選津校。然而,學生一旦獲本校取錄而家長亦已簽署同意書,即等於自動放棄政府津貼的中一學位。

 

 

 

Q4

:

If the parents do not sign the undertaking when their child is accepted by HKUGA College, will the child still get a chance to enroll after the announcement of the Central Allocation result?
如果獲取錄學生的家長沒有簽署同意書,而選擇參加統一派位;派位後,是否還有機會選擇貴校?

A

:

The school will not reserve any place for children whose parents have not signed the letter of undertaking.
如果獲取錄學生的家長沒有簽署同意書,本校將不會為該生保留學位。

 

 

 

Q5

:

How do you select students for an interview?
請問如何甄選學生參加面試?

A

:

Selection for an interview is based on students’ primary school academic results, learning attitude, school comments, parents’ support, co-curricular activities and community service.
甄選學生參加面試的準則包括:學業成績、學習態度、學校評語、家長支援、課外活動、及社會服務等。

 

 

 

Q6

:

What are the criteria for Secondary 1 admissions?
請問中一收生準則為何?

A

:

We look for students who perform well in the following areas: academic results, learning attitude, interview performance, conduct, co-curricular activities and community service. As our medium of instruction is English, students with high language competency will be more suitable.
我們期望學生在學業成績、學習態度、品行、課外活動、社會服務及面試均有突出表現。本校以英語為授課語言,因此語言能力較高的學生較為適合。

 

 

 
Selection Criteria 收生準則

Weighting 比重

Academic results  學業成績

40%

Non-academic achievements 其他學習經歷及成就

15%

Interview Performance 面試表現

40%

Others (e.g. siblings studying at HKUGAC or HKUGAPS)
其他 (如兄弟姐妹就讀於港大同學會書院/小學)

5%

 

Q7

:

What is the quota for students outside the School Net?
請問將收取多少跨網學生?

A

:

Our school is open to applicants from all over Hong Kong, without district restriction.
本校公開向全港招生,不設區域限制。

 

 

 

Q8

:

Can students younger than the standard age of 11 years old apply for your school? Or will you consider older ones?
學生的年齡小於政府的規定,能否報考貴校?年齡較大者又會否考慮?

A

:

We are admitting students of 11 to 12 years old. Students outside this range will only be considered on very special grounds.
本校取錄11至12歲的學生入讀中一級;此年限以外的學生,除非基於很特殊的理由才作考慮。

 

Student Development  學生成長

 

 

 

Q9

:

Some students are more capable than others. How do you view the less talented ones?
學生能力有高低,請問怎樣看能力較遜的學生 ?

A

:

We believe that every student has potential for development.
我們相信每一位入讀本校的同學都是有潛質的學生,只在乎如何加以啟發。

 

 

 

Q10

:

How does the school view its disciplinary system? In what way will the school handle students with behavioural concerns?
學校如何看紀律、獎懲制度 ? 若學生在行為上,有亟待關注之處,如何處理?

A

:

We believe that all students are good by nature. For individual students with behavioural concerns, necessary action and counseling will be provided to help them understand the importance of integrity, self-discipline and social responsibility.
我們相信每個學生都是本性善良;個別學生在行為上有亟待關注之處,只是環境使然,我們願意耐心地,以對事不對人的方式,將學生的行為糾正過來。

 

 

 

Q11

:

Is there a moral and civic education programme in your school? How does the programme respond to the needs of students and parents?
學校可有德育及公民課程,此等課程又如何切合學生和家長的需要?

A

:

We do not expound moral and civic education artificially. Rather, elements of moral and civic education will be integrated into our curriculum, in all our subjects and in our daily lives. Our teachers and staff are exemplary role models of good behaviour. The school will be in close communication with parents.
本校的德育及公民教育課程並不採取說教式,而是在每一學科和日常生活中滲入德育及公民教育的元素,並要求老師以身作則。學校會對學生的品德有所要求,並跟家長保持溝通,務求家校彼此配合,達到預期的教育目的。

 

 

 

 

Curriculum  課程

   

Q12

:

What is the medium of instruction in your school?
學校的教學語言為何?

A

:

The medium of instruction is English. We use Putonghua in Chinese Language in junior forms and Cantonese in senior forms.
本校的教學語言為英語,初中中文科以普通話授課,高中中文科以粵語授課。

 

 

 

Q13

:

Is there any continuity between the curriculum of HKUGA Primary School and that of HKUGA College?
港大同學會小學跟港大同學會中學的課程有沒有銜接安排?

A

:

We have the same vision, mission, guiding principles and education philosophy.
中小學具有同一的教育理念及辦學原則。

 

 

 

Q14

:

Is there any special enrichment programme for academically outstanding students?
貴校可有拔尖課程?

A

:

The College provides acceleration programmes for gifted students and students with good abilities, with additional training both in and out of school, according to individual needs. The College also offers scholarships to students who demonstrate considerable skill in certain areas of the curriculum. There will also be Enrichment Programmes for those with needs.
本校為天資聰敏和能力卓越的學生提供拔尖課程,因應個別需要,在校內或校外進行特別培訓。另外,學校為個別學科成績優異的學生設立獎學金,並為有需要的學生提供增潤課程。

 

 

 

 

Fee Remission and Scholarship  學費資助及奬學金

   

Q15

:

What is the upper limit of a family income in your School Fee Remission Programme?
學費減免機制入息上限為多少?

A

:

Basically, we have formed a standard mechanism for our Fee Remission Scheme. For details please refer to the following link:
http://www.hkugac.edu.hk/admission/a3.html
本校的學費減免機制有既定標準,詳情請瀏覽連接:
http://www.hkugac.edu.hk/admission/a3.html

     

Q16

:

Is there any Scholarship programme specially for S1 applicants?
貴校有沒有為中一新生特設的奬學金?

A

:

The College provides scholarships for S1 applicants which are awarded on individual merits up to the full amount of the school fees. For details please refer to the following link: http://www.hkugac.edu.hk/admission/a12.html
本校為表現卓越和成績優異的學生設立可高達學費全免的獎學金,詳情請瀏覽連接:http://www.hkugac.edu.hk/admission/a12.html